Memento
Преглед.
за.
за.
следващата.

:18:01
Значи имаш информация за мен?
:18:03
Това бележките ли ти го казаха?
:18:06
Сигурно е трудно късчета
хартия да ти управляват живота.

:18:09
Ако объркаш списъка с покупки
:18:10
със списъка за пране,
ще трябва да закусваш бельото си.

:18:14
Сигурно затова имаш
такива странни татуировки.

:18:17
Да, трудно е.
:18:19
Почти е невъзможно.
:18:22
Съжалявам, че не те помня.
Не е нищо лично.

:18:27
Имам информация за теб.
:18:30
Даде ми номера на колата.
:18:33
И един мой приятел от
полицията я намери.

:18:36
Познай чие име изскочи.
:18:39
Джон Едуард Гамел. Джон "Г".
:18:42
- Познаваш ли го?
- Не.

:18:45
Но лицето от снимката на
шофьорската книжка ми е познато.

:18:48
Мисля че съм го срещала някъде,
може би в някой бар.

:18:50
Това са копия от талона на колата,
шофьорската книжка, всичко.

:18:54
Сигурен ли си, че го искаш?
:18:56
Казах ли ти какво е направил?
:18:58
Да.
:18:59
Тогава не трябва да ме питаш.
:19:01
Но дори и да му отмъстиш,
ти няма да си го спомняш.

:19:03
Дори няма да знаеш, че си го направил.
:19:05
Жена ми заслужава да бъде отмъстена,
и няма значение дали аз ще го знам.

:19:09
Това, че не помня някои неща,
не прави действията ми безсмислени.

:19:14
Света не изчезва,
когато затвориш очи, нали?

:19:17
Както и да е, може би трябва
да заснема акта на отмъщение,..

:19:21
и да си направя още една
"странна" татуировка.

:19:28
Разкажи ми пак за нея.
:19:31
Защо?
:19:32
Защото ти харесва да си спомняш за нея.
:19:37
Тя беше прекрасна.
:19:41
За мен беше съвършена...
:19:43
Недей просто да рецитираш.
:19:47
Затвори очи...
:19:49
и си я припомни.

Преглед.
следващата.