Memento
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
-Λες ανοιχτά ότι με κλέβεις.
-Αφού δε θα το θυμάσαι.

:25:06
Μην είσαι τόσο
ειλικρινής, Μπερτ.

:25:09
Να παίρνεις
πάντα απόδειξη.

:25:12
Κάτσε να το γράψω αυτό.
:25:16
-Τι ώρα είναι;
-Μία παρά τέταρτο.

:25:36
Δε με θυμάσαι.
:25:38
'Ημουν καινούργιος όταν
γνώρισα τον Σάμυ Τζάνκις.

:25:43
Η πιο περίεργη υπόθεση.
:25:45
Τώρα είναι 58 χρονών.
Συνταξιούχος λογιστής.

:25:48
Είχε ένα τροχαίο,
τίποτα σοβαρό.

:25:50
Μα φερόταν περίεργα,
δεν καταλάβαινε τι γινόταν.

:25:54
Οι γιατροί διέγνωσαν πιθανή
βλάβη στον ιππόκαμπο.

:25:58
Ο Σάμυ δε θυμόταν τίποτα
για πάνω από λίγα λεπτά.

:26:01
Δε μπορούσε να δουλέψει.
Και χρωστούσε.

:26:04
Η γυναίκα του πήρε την
ασφαλιστική και πήγα εγώ.

:26:08
'Ηταν η πρώτη μου
μεγάλη έρευνα.

:26:13
Ο Σάμυ σκεφτόταν κανονικά.
:26:15
Αλλά θυμόταν πράγματα
μόνο για λίγα λεπτά.

:26:19
'Εβλεπε ΤV, και δε θυμόταν
πώς άρχισε το πρόγραμμα.

:26:25
Του άρεσαν οι διαφημίσεις.
'Ηταν μικρές.

:26:29
Το τρελό ήταν, ότι ενώ δε
μπορούσε να δει τηλεόραση...

:26:34
θυμόταν τα πιο
περίπλοκα πράγματα.

:26:37
Αρκεί να τα είχε μάθει
πριν το ατύχημα.

:26:41
Αρκεί να ήταν
συγκεντρωμένος.

:26:45
Οι γιατροί με διαβεβαίωσαν
ότι υπήρχε αυτή η ασθένεια.

:26:49
Απώλεια πρόσφατης μνήμης.
Σπάνια, αλλά αληθινή.

:26:55
Αλλά όταν τον έβλεπα...
:26:58
έπιανα ένα μικρό
βλέμμα αναγνώρισης.


prev.
next.