Memento
prev.
play.
mark.
next.

1:26:02
Koþullandýrýlamýyordu,
ama dolandýrýcý deðildi.

1:26:05
O, gözlerinde ayný
insaný buluyordu.

1:26:09
Ben, tanýþtýðýmýza dair
bir iþaret seziyordum.

1:26:11
Þimdi, numarayý biliyorum.
1:26:13
Eðer birini tanýdýðýnýzý sanýyorsanýz, siz de rol yaparsýnýz.
1:26:15
Doktorlarýn kafanýza bakmalarý
için rol yaparsýnýz.

1:26:19
Daha az anormal görünmek
için rol yaparsýnýz.

1:26:25
Ne kuryesi?
1:26:31
Dövme yap: gerçek 6
otomobil plakasý

1:26:52
Hey, Lenny
nasýlsýn?

1:26:54
Burasý özeldir!
1:26:55
Sorun yok, birbirimizi
tanýyoruz deðil mi?

1:26:57
Burada olacaðýmý
nereden biliyordun?

1:26:58
Jag ön tarafta,
onu saklamalýydýn.

1:27:00
Hala burada ne yapýyorsun Lenny?
1:27:02
Kuzeyde de bir
sürü dövmeci var.

1:27:04
Unutmadan bir þey kaydediyorum.
1:27:07
- Anahtarlarý ver, bir yere çekeyim.
- Bekle beni.

1:27:09
Dýþarýda bekleyin.
1:27:11
Bir dakikaný alacaðým,
sana söyleyeceðim bir þey var.

1:27:17
Gerçek 6 :
plaka numarasý SG137IU

1:27:32
Buradan gitmen lazým.
1:27:34
Neden?
1:27:35
Sana daha kaç defa söyleyeceðim:
Burada dolaþman güvenli deðil.

1:27:39
Neden?
1:27:40
Çünkü þu polis seni arýyor.
1:27:41
Sana yeni bir kimlik,
yeni bir elbise, yeni bir araba

1:27:44
bulmam lazým...
1:27:45
Bunlarý giy.
1:27:47
Hangi polis?
1:27:49
Kötü bir polis. Seni
Discount'ta tutan o.

1:27:52
Günlerdir seni arýyor,
1:27:54
lafa tutuyor,
zarflar yolluyor...

1:27:56
Nereden biliyorsun?
1:27:57
Bana söyledi.
1:27:59
- Sana gülüyordu.
- Yalan söylüyorsun.


prev.
next.