Mimic 2
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Što to govorite,
ne znate to!

:59:03
Upravo smo ih zvali
i nitko se nije javio.

:59:05
Zvali ste?
:59:06
Upravo sam stigao odonuda.
-Prestanite, inspektore.

:59:18
Što je to bilo, Remi?
:59:19
Samo nastavi hodati.
:59:37
Remi?
:59:39
Inspektore? -Dalje mi
preuzimamo, hvala.

:59:42
Narednièe, ispratite
ovo dvoje odavde.

:59:43
Zatvorite ovo
podruèje, smjesta.

:59:46
Što to radite?
:59:47
Blokiranje i istrebljenje,
vrlo je jednostavno.

:59:50
Dajte mi pet minuta.
-Ne mogu.

:59:51
Svakom sekundom
koju odgaðamo

:59:53
smanjujemo
moguænost uspjeha.

:59:54
Dovraga,
unutra je dvoje ljudi.

:59:56
Mnogo više ih ovisi
o tome, nego ovo dvoje

:59:58
koje su vjerojatno mrtvi.
1:00:02
Narednièe...
-Idemo.

1:00:05
Neæete li mi
prvo uzeti pištolj?

1:00:10
Uzmite mu pištolj.
1:00:18
Hej, gade!
1:00:35
Što sad radi, Remi?
1:00:37
Ne znam.
1:00:42
Bože,
tvoj miris...

1:00:44
Što s mojim mirisom?
1:00:45
Na meni je.
1:00:47
Što to znaèi?
1:00:49
Deaver,
Jason Mundy, Lou...

1:00:52
Što?
-Uklanja konkurenciju.

1:00:58
Moraš bježati
odavde, Nikky.


prev.
next.