Mimic 2
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:05:21
Unhh.
1:05:39
sakin ol, sakin ol.
1:05:41
rahatla, sakin ol.
dostlar arasýndasin.

1:05:44
ben Dr. Shapiro.
1:05:47
kendini nasýl hissediyorsun ?
1:05:51
hala duyarlý.
bu güzel.

1:05:53
güzel sinirsel bir tepki.
1:05:57
sen týbbi bir mucizesin, biliyorsun.
1:05:59
iç kanama yok.
enfeksiyon yok.

1:06:02
bir rapor mu hazýrlayayým...
1:06:03
yoksa seni dansa mý götüreyim bilmiyorum.
1:06:05
Oh, Tanrým.
içimde birþey...

1:06:08
vardý,
ama þimdi gitmiþ.

1:06:10
sana garanti veririm ki her küçük
parçayý tamamen temizledik.

1:06:13
hepsini mi ?
1:06:14
kesinlikle hepsini.
1:06:17
o neydi ?
1:06:18
ne olduðu bana söyleyebilir misiniz ?
1:06:25
Larva.
1:06:27
böcek larvasý.
1:06:29
tam olarak ne tür olduðunu
bilmiyorum...

1:06:31
çünkü Savunma Bakanlýðý...
1:06:33
hemen el koydu.
1:06:35
ama onlar, gerçekte...
1:06:37
senin hayata dönmende büyük ölçüde
sorumlular.

1:06:39
nasýl ?
1:06:42
kurtçuklar.
1:06:45
ayný þekilde bu kurtçuklar...
1:06:47
ortaçað hekimleri tarafýndanda...
1:06:49
ölü ve hastalýklý dokularý yemeleri için
kullanýldýlar.

1:06:51
böylece içinde güzel bir
temizlik yapmýþlar...

1:06:55
ve mucoid salgýlarýyla
iç kanamaný durdurmuþlar.

1:06:58
Bayan Remi, bence hayatýnýzý
büyük olasýlýkla onlara borçlusunuz.


Önceki.
sonraki.