Monkeybone
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:02
Хей, малди човече!
Стягай си багажа за към... Ох!

:11:05
Здравей, хубавецо.
Пушиш ли цигари?

:11:08
- Продаваме ги евтино. Кубински пури.
:11:10
-Хей, Приятелю!
:11:13
Какво ще кажеш за едно лъскане на обувките?
Чисти и полирани!

:11:17
Добре дошъл в Долната земя
и докато си в кома,

:11:22
този евтин и гостоприемен град
ще бъде твоя дом, дом сладък дом!

:11:26
Хей, пича в кома!
Закъде си се разбързал?

:11:28
Нищо освен едно лошо
шоу на изроди няма да намериш вътре.

:11:30
Да, голямо момче,
какво ще кажеш за тази раничка?

:11:33
Кошмари!Вземете си кошмари тук!
Стъпете смело напред!

:11:36
Имаме кошмари за Татко,
кошмари за Мама.

:11:41
O, да. Пристъпи напред!
Вземи си малко кошмари.

:11:45
- Можеш ли да ми помогнеш?
- О, здравей млади приятелю.

:11:47
- Искаш ли да видиш кошмар?
:11:50
- Хей, господине, имате ли една цигара?
- Не, опитвам се да ги откажа.

:11:56
Доооброоо хапване!
:11:58
Прасешко барбекю,
барбекю от гълъбчета.

:12:02
- Бекон!
- Пристъпи напред, три за долар.

:12:05
Спечелета награда
за малката дама.

:12:07
- Хей, приятелю, радваш ли се да ме видиш?
:12:11
- Не.
- Какво има?

:12:13
Хайде, мечтателю.
Не бягай.

:12:16
Имаме много неща
да свършим!

:12:19
Имаш ли някакви нови кошмари за мен?
Нещо страшничко?

:12:43
Хей, нов си в града а?
:12:46
Какво ще кажеш за едно Кома-ртини?
:12:49
Ето го.

Преглед.
следващата.