Monkeybone
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:08
Чакай, докторе!
Сту, Идвам!

:36:13
- O, да!
:36:19
- Това е!А сега натисни тези педали!
:36:44
- Яхуу! Да!
:36:48
Тера Фирима, успяхме!
:36:50
- Мънкибоун, ти ми спаси живота!
- Какво?

:36:53
Да, да, да, все едно.
Виж, имаме само около пет минути.

:36:56
Сега като си заминавам
и има толкова неща които искам да ти кажа.

:37:00
Не се размеквай заради мен. Ще се оправя,
само ме хвърли до онзи бар.

:37:05
Ти беше в ада заради мене, приятелю.
Иска ми се да те заведа в къщи с мен.

:37:08
Зад теб съм, шефе.
Зад теб съм.

:37:12
Без майтап, малки приятелю.
Наистина те обичам...

:37:18
Аз също те обичам... шефе!
:37:22
И аз те обичам!
:37:27
- Почакай! Мънкибоун!
:37:32
Не прави това!
Моля те! Почакай!

:37:35
- Добра работа, друже.
- Мънкибоун, почакай!

:37:37
Не, не прави това!
Почакай!

:37:43
- Пусни ме!
:37:49
Мънкибоун!
Може да го обсъдим! Хайде, почакай!

:37:52
- Върни се!
:37:55
Почакай! Не, ти не разбираш!
Той взе моето разрешително за излизане!

:37:58
Oх, съжелявам, Сту.
Всичко в част от уговорката.


Преглед.
следващата.