Monkeybone
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Este timpul sa cântam putin,
sa dansam putin...

:14:02
si, desigur, o sarbatorire
a propriului meu creator,

:14:05
domnul Stu-pid Mopey!
:14:07
- Hei, tipule!
:14:09
Stiu ca sunteti cu toti in coma,
dar urmatorul meu invitat...

:14:13
o sa va hipnotizeze!
:14:47
Salut, sefu'.
:14:57
- Kimmy?
- Oh, Julie. Oh, Doamne, uita-te la el.

:15:02
Uita-te la saracul meu frate mai mic!
:15:04
Oh, Doamne, nu pot sa ma uit la el.
Oh, Doamne. Uau.

:15:10
Ce mai faci, micutule?
Rezisti?

:15:12
Sunt bine, Kimmy.
Bine.

:15:15
Cel putin a avut ocazia sa-ti dea inelul.
:15:18
- Ce inel?
- Inelul de logodna al bunicii.

:15:22
- Cel dupa care m-a trimis ca sa...
- Buna dimineata, Dr. McElroy.

:15:25
Buna, doctore.
Kimmy, acesta este Dr. Edelstein.

:15:30
- Semnele vitale s-au stabilizat. Bine.
- Asculta, doctore,

:15:34
aceste masini îl tin in viata acum, nu?
:15:37
- Momentan, da.
- Bine. Pai, credeti...

:15:40
- ca-mi puteti da o...
- Starile de coma sunt imprevizibile.

:15:45
S-ar putea trezi azi sau maine sau...
:15:48
Doctor, hei, draguta.
:15:50
Tatal nostru a avut o moarte
lunga si chinuitoare,

:15:53
asa ca Stu si cu mine am facut un pact...
:15:56
ca...
atunci cand ne vine vremea sa murim...


prev.
next.