Monkeybone
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
..i ne možeš da se
vratiš unutra.

:07:02
Hoæeš da ideš?
Ti si zvezda. Svi te vole.

:07:05
Hajde, doktore.
Ne želim da zaglavim...

:07:07
..sa gomilom mediokretena.
:07:10
Hoæu da budemo sami ti i ja.
:07:14
Hajde. Ionako...
:07:15
..nešto želim da ti dam.
:07:19
Zar ne možeš da mi daš kasnije?
:07:21
U redu, ali da je kasnije ranije...
:07:24
..bilo bi mnogo bolje.
:07:36
Zdravo, Herbe.
:07:42
Da, dobro je.
Je li sve tu?

:07:46
Ovo su samo prototipovi.
Nisu još pravi proizvodi.

:07:49
Odnesi ih kuæi.
:07:52
Provedi neko vreme sa njima,
oseti ih...

:07:54
..pre nego što kažeš ne.
:07:59
Ne.
Još jedna stvar.

:08:01
Treba da doðe još par kamiona
sa ovakvim stvarèicama.

:08:05
Možete li da saèekate
samo malèice?

:08:07
Laku noæ, Herbe.
:08:09
Naravno. Idite odavde.
Lep ste par.

:08:15
Vidi sad ovo.
Ne da nam da odemo.

:08:17
Ko?
Majmun!

:08:19
Ej, Herbe, možeš li da kažeš
ovome da se pomeri?

:08:22
Važi.
Molim te?

:08:23
Pomozi mi.
Stu, prestani.

:08:26
Majmun znaèi sreæa.
Hajde.

:08:29
Nikada nisam imao sreæe,
dok nisam upoznao tebe.

:08:32
Izmislio si ih.
Svi ih vole.

:08:34
Biæeš uspešan,
zato se opusti i uživaj.

:08:46
Hvala ti, Herbe!
:08:54
Šta se dogodilo?
Ne znam.

:08:56
Šta je ovo?
Neka vrsta èamca na naduvavanje.

:08:58
O Bože!

prev.
next.