Monsters, Inc.
prev.
play.
mark.
next.

:26:07
Oh, Michael.
:26:08
Mul on olnud palju sünnipäevi...
... no mitte just niiväga palju.

:26:11
Aga see on igatahes
kõigist kõige parem.

:26:15
Mida sa vaatad sedasi...?
:26:17
Ma mõtlen esimesele korrale
kui sulle silma heitsin.

:26:20
Küll sa olid ikka kena.
- Oh, jäta järgi.

:26:23
Su juuksed olid siis lühemad.
:26:24
Ma arvan, et peaksin
neid lõigata laskma.

:26:26
Ei, ei. Mulle meeldib
kui nad on pikad.

:26:29
Mulle meeldib sinu juures kõik.
:26:30
Alles eile küsis keegi mu käest:
"Kes on sinuarust kõige ilusam
koletis Monstropolises?"

:26:35
Kas tead mis ma ütlesin?
- No mis sa ütlesid?

:26:37
Ma ütlesin... Sully?
:26:39
Sully?
- Ei, ei, ei.

:26:42
See ei olnud see mis ma
tahtsin öelda.

:26:43
Mike. Sa ajad jama.
:26:45
Hei, sellid!
Milline õnnelik kokkusattumus!

:26:48
No ma tellin siis kah midagi...
- Michael!

:26:51
Sully?
- No mis siin head on?

:26:52
Kao minema!
Sa rikud meil kõik ära.

:26:54
Kui ma su paberitele järgi läksin
oli seal üks uks.

:26:57
Mida? Uks?
- Randall oli seal sees.

:27:02
Oot-oot. Randall? Petis!
Ta üritab oma numbreid parandada.

:27:06
Üks asi on veel...
- Mis?

:27:07
Üks laps seal kotis.
- Misasi?

:27:10
Vaata kotti.
- Millisesse kotti?

:27:21
Oh, siin pole midagi mis mulle meeldiks.
Ole tubli Scilia.

:27:25
Oi-oi. Mis siin toimub?
:27:26
Scillia, katsu palun aru saada...
Ma pean... MIDAGI TEGEMA!

:27:31
Michael?
:27:33
Loen kolmeni. Üks..., kaks...
:27:37
LAPS!!!
:27:39
Buu!
:27:45
Laps!
:27:47
Meil on siin üks laps!
Üks inimlaps.

:27:53
Googolie-Mõmmi!

prev.
next.