Monsters, Inc.
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Sully!
:47:02
Oh, head uudised, sõber.
:47:03
Ma sain meid sellest jamast välja,
aga me peame kiirustama.

:47:06
Kus see on?
:47:10
Sully. See on prügikuubik.
:47:13
Oh, oh...
- Ma kuulen ikka veel tema õrna häälekest.

:47:18
-Hei, ma ka kuulen.
:47:21
Mitu last sul seal on?
:47:26
Kissa!
- Buu.

:47:31
Oh, sa mu väike!
Ma olin nii mures! Ma olin...!

:47:34
Ära sa enam kunagi
minu juurest ära jookse, noor daam.

:47:38
Oh, ma olen nii õnnelik,
et sinuga on kõik korras.

:47:41
Oh, milline õnnelik isa!
:47:44
Ee...tegelikult on ta mu nõbu... mu nõo õde
- Aitab, Sully. Lähme juba.

:47:47
Mike Wasawsky!
Ja, ja, laps. Astu aga kõrvale.

:47:59
Kas sa lõpetad Buu naerma ajamise?
- Pole ajanud! Lähme!

:48:06
Ma ei saa ikka veel aru.
Sa leidsid Buu ukse?

:48:08
Ma seletan hiljem. Jookse.
:48:11
Okei, liigume, liigume.
Lähme.

:48:13
Palun ole seal,
palun ole seal.

:48:14
Ah, seal see ongi!
Just nagu Randall ütleski.

:48:16
Randall?
Oota nüüd.

:48:21
Üks, kaks, kolm, neli.
Saagu laps uksest läbi!.

:48:22
Me saame normaalse elu tagasi.
Luupainaja on läbi!

:48:25
Hei! Kõik on korras, Buu.
- Mis viga?

:48:28
Kiiresti, on aeg tegutseda.
- Mike, mida sa mõtled?

:48:30
Me ei saa Randall'i usaldada.
Ta ju jahib Buu'd.

:48:32
Mis sest. Kiiresti. See
on viimase hetke pakkumine.

:48:33
Ei, Ei. Mulle see ei meeldi.
:48:36
Vaata, Sully. Sa soovisid ta ust
ja siin see on. Seega lähme!

:48:40
Ei, Mike.
:48:41
Mida sa siis veel soovid?
:48:43
Ta tahtis ust? Siin see ongi!!.
:48:50
Mike.

prev.
next.