Monsters, Inc.
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:54:02
Bu gerçek deðildi ki.
Sadece... Yani ben...

:54:17
Böö!
:54:19
..."çýðlýk çýkaran" diye bir þeyi
küçük kýzýn üzerinde denemeye kalktý.

:54:21
Böö?
:54:23
Þimdi de çocuk bizde olduðu
için bizi öldürmeye çalýþýyor.

:54:25
- Bütün bunlar Randall'ýn baþýnýn altýndan çýktý.
- Randall mý?

:54:27
Evet, ayrýca size onun burada, fabrikada
kurduðu gizli laboratuarýný da gösterebiliriz.

:54:30
Oh, bu nasýl olabildi?
Bu nasýl olabildi?

:54:35
- Bu konuyu baþka kimse biliyor mu?
- Hayýr efendim.

:54:37
Güzel. Bu þirket daha fazla
yýpranmaya dayanamaz.

:54:43
Ýlk yapacaðýmýz iþ çocuðun
bir çaresine bakmak olmalý.

:54:52
Ýþlerin böyle gideceðini
hiç düþünmemiþtim.

:54:54
Hele benim fabrikamda...
:54:58
Böyle bir olaya karýþmak zorunda kaldýðýnýz
için üzgünüm, çocuklar. Özellikle sen, James.

:55:02
Ama artýk herþeyi þirketimizin çýkarlarý
doðrultusunda tekrar yoluna koyabiliriz.

:55:10
Ah... Efendim, bu
onun kapýsý deðil.

:55:13
Biliyorum.
Biliyorum.

:55:17
- Bu sizin kapýnýz.
- Ahhhhh...

:55:23
Hayýr.
:55:25
Böööööö!
:55:33
Hayýr! Hayýr! Hayýr!
Hayýr! Hayýr! Hayýr! Hayýr!

:55:39
Artýk çok geç.
Sürüldük, dahi çocuk.

:55:42
Ýnsanlarýn dünyasýndayýz.
Oh, oysa ne kadar güzel bir fikirdi.

:55:46
Eski dostun Bay Waternoose'a bütün olanlarý
anlattýn. Ama ne yazýk ki o her þeyi ayarlamýþ.

:55:49
Tek yapman gereken bir kereliðine
olsun beni dinlemekti.

:55:53
Ama sen ne yaptýn? Dinlemedin.
Ve hala dinlemiyorsun! Ahhhhhh!


Önceki.
sonraki.