Monsters, Inc.
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
好了 我要說這真是太好了
1:01:05
你總算說出你的真心話了吧
1:01:09
哇 看看這 甜筒都沒了
1:01:13
我再出去弄些過來
1:01:17
之前我們一直奮鬥的目標呢?
1:01:21
那不重要了嗎?
1:01:24
那希琳呢
1:01:25
我再也見不到她了
1:01:29
這也不重要嗎?
1:01:37
那我呢
1:01:39
我一直都是你最好的朋友
1:01:43
我也不重要了嗎?
1:01:47
我對不起你
1:01:49
我對於害你一起被困在這感到抱歉
1:01:52
我沒想到事情會變這樣
1:01:54
但是 布 現在有危險
1:01:56
我一定要想辦法回去救她
1:01:58
如果我們一起想辦法回去...
1:01:59
"我們"?!..."我們"?
1:02:02
不,不是"我們"...
1:02:04
這次我退出
1:02:06
如果你想去那裡找死
1:02:09
你自己去吧
1:02:12
因為你得靠你自己了...
1:02:51
喂,要先吃個甜筒再走嗎

prev.
next.