Moulin Rouge!
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
i voliio bih da
ti bude ugodno.

:26:03
Prilièno je savremeno to kako radim
i možda æeš se osjeæati...

:26:05
malo èudno ispoèetka,...
:26:07
ali ako se dovoljno otvoriš,
moæi æeš uživati u tome.

:26:12
- Sigurna sam da hoæu.
- Izvinite me.

:26:21
Nebo je...je...
:26:25
puno plavih ptica.
:26:28
Znam. Hajde.
Hajde.

:26:34
Mislim...
:26:37
Morao bi se protresti.
Oh, riki-tiki-tiki-tiki.

:26:44
Um, jeli sve u redu?
:26:47
Um, malo sam nervozan.
:26:49
- Ponekad mi treba vremena da,...
- Oh!

:26:52
znaš da
dobijem inspiraciju.

:26:54
Oh, da, da, da.
Da ti mama pomogne, hmm?

:26:59
- Da li te ovo inspirira?
:27:02
- Vodimo ljubav.
:27:05
- Vodimo ljubav?
- To želiš, zar ne?

:27:07
- Pa, došao sam da...
- Ne, reci mi istinu.

:27:10
- Osjetiš li poeziju?
- Šta?

:27:12
Uau!
:27:15
Oh, hajde.
:27:17
- Osjeti je.
:27:19
- Oslobodi tigra!
- Oh!

:27:25
Veliki deèko.
:27:26
Ima ogroman talenat!
:27:29
Da, trebam tvoju poeziju, odmah!
:27:31
- U redu.
:27:34
- Malo je èudno.
- Šta?

:27:37
Ovo što osjeæam.
:27:40
Nisam od onih što mogu..
što to mogu lako sakriti.

:27:43
Je li... Je li ovo u redu?
Je li ovo ono što želiš?

:27:47
Oh, poeziju. Da.
:27:50
Da. Da, to je ono što želim,
bezobrazne rijeèi.

:27:53
Oh!
:27:56
- Ja... ja nemam mnogo novaca...
- Oh, bezobrazno!

:27:58
-ali, kad bih imao,...
- Oh, da!


prev.
next.