Moulin Rouge!
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:55:03
Önemli deðil.
Yarýn da çalýþabiliriz.

:55:06
Ne münasebet !
Bu iþ yarýna kadar beklemez.

:55:08
"Aþýklar, sitar çalgýcýsýnýn mütevazi evinde buluþacak" sahnesi...
:55:11
bu prodüksiyondaki
en önemli sahne.

:55:13
Bu gece, ben tam olarak tatmin
oluncaya kadar üzerinde çalýþacaðýz.

:55:16
- A-A-Ama, sevgili...-
- sevgili Duke, baðýþla beni.

:55:20
Özür dilerim.
:55:25
Harika bir iþ! Mükemmel!
:55:28
Umut verici ve yarýn sabah erkenden,
ikinci sahneye baþlýyoruz--

:55:30
aþýklar keþfedildi..
:55:33
- Zidler.
- Sevgili Dük.

:55:36
Gotik kuledeki akþam
yemeði için her þey hazýrlandý.

:55:40
Zidler, Sizde kendi basýnýza yiyebilirsiniz. Size sevgisi azalýyor
:55:43
- Ýmkansýz.
- Ýþinin onun için ne kadar önemli olduðunu biliyorum,

:55:45
ama bunu yaparken her zaman o kahrolasý yazarla birlikte!
:55:50
Bugün onu görmezsem,
burayý terkederim!

:55:54
Hayýr sevgili dük!
Satine tf.

:55:57
Pekala. Pekala.
:56:02
O zaman 8'de.
:56:05
- Gelecek misin? Bu gece?
:56:09
Evet.
:56:21
- Saat kaçta?
- 8:00.

:56:24
- Söz ver?
- Evet.

:56:26
Git hadi!
:56:28
- Sen deli misin?
:56:31
Dük Moulin Rouge'un
senetlerine sahip.

:56:34
Sana bir servet
yapýyor.

:56:36
Sana yeni bir soyunma odasý verdi
Seni bir star yapmak istiyor.

:56:41
- Ve sen o yazarla oyalanýyorsun.
- Ah!

:56:44
Harold, saçma olm--
:56:46
Sizi beraber gördüm!
:56:50
O hiçbir þey deðildi.
:56:52
Sadece delice bir aþk.
:56:54
O-- O bir þey deðildi.
:56:56
Bu delice aþk bitecek.

Önceki.
sonraki.