Moulin Rouge
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
"Szétválasztották egy ördögi tervvel"
:42:03
"De végül hallja a fiú dalát"
:42:06
"és a szerelmük nagyon erõs"
:42:14
"Egy kicsit furcsa"
:42:17
"ez az érés, belül"
Mmm.

:42:23
Olyan izgalmas,
a közönség tapsol, vígad...

:42:26
Olyan vidám,
50 évig játszák majd...

:42:28
"A gitáros fiú titkos dala
elöldözi a Gonoszt"

:42:33
"Bár a zsarnok rohan, oson,
Már egyáltalán nincsen nyomon"

:42:35
- Én vagyok a gonosz maharadzsa!
:42:39
- Nem menekültök!
- Harold, senki nem tudja úgy
eljátszani, ahogy te.

:42:43
Olyan izgalmas, nevetnek és sírnak majd!
:42:46
Olyan vidám,
- A végén valaki meghal majd?

:42:52
Olyan izgalmas,
a közönség tapsol, vígad...

:42:54
Olyan vidám,
50 évig játszák majd...

:42:59

:43:02

:43:06

:43:09
Nos, tetszik.
:43:11

:43:14
Zidlernek így megvolt a befektetõje,
:43:18
és a bohémeknek a show-ja.
:43:20
Vége a századnak!
:43:23
A bohém forradalom itt van!
:43:26

:43:29

:43:34
- Imádom a szexet!
:43:36

:43:42
Amíg a buli dühöngött lent,
próbáltam írni.

:43:48
De csak rá tudtam gondolni
:43:50
"Milyen szép az élet"
:43:55
Õ is gondolt rám?
:43:58
"Hogy te a"

prev.
next.