Moulin Rouge
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:01
Sadece siz ve Matmazel Satine
:16:04
- Tamamiyle yalnýz.
- Cartier.

:16:10
Numarasýndan sonra, gözlerden uzak bir görüþme ayarladým,
:16:13
sadece siz ve Matmazel Satine, tamamiyle yalnýz.
:16:15
- Yalnýz?
:16:17
- Evet, tamamiyle yalnýz. Tamamiyle.
:16:22
Maddiyatýn önemli olduðu bir dünyada
:16:25
"Ve ben maddiyata önem veren bir kadýným"
:16:31
Gelin ve alýn beni, çocuklar.
:16:35
- Oh!Benim!
:16:39
Pardon.
:16:45
- Siyah Yýldýz,Roscor.
:16:48
Konuþ benimle, Harry Zidler. Bana her þeyi anlat.
:16:51
"Zaman gelecek"
:16:53
- Genç kadýn avukata ihtiyaç duyduðunda
ohh!

:16:56
"Fakat elmaslar bir kadýnýn en iyi arkadaþýdýr"
:17:00
"Zaman gelecek"
:17:02
"Duygusuz bir çalýþan"
:17:05
- "Sizin-- "Aah!
-"Çok iyi biri olduðunuzu düþünecek"

:17:07
Endiþelenmeyin, endiþelenmeyin.
Hemen gidip durumu düzelteceðim.

:17:10
- Ohh!
:17:12
- Dük burada mý, Harold?
- Liebchen, Babacýðýn seni hiç yüz üstü býraktý mý?

:17:15
- Çok üzgünüm!
:17:18
- Nerede o?
- Toulouse'un mendil salladýðý.

:17:22
Pardon, Christian.
Ödünç alabilir miyim?

:17:24
"Elmaslar bir kadýnýn en iyi arkadaþýdýr
Elmaslar bir kadýnýn en iyi arkadaþýdýr"

:17:29
- Emin misin?
- Bir bakayým.

:17:33
Býrak bitireyim. Çok üzgünüm!
Bu çok utanç verici.

:17:36
- Bu bir tane, piliç parçasý
:17:38
Umarým þu þeytani çýlgýn
onu korkutmaz.

:17:41
Temizle kendini, seni ortadirek domuzu.
:17:48
Pardon. Pardon.
:17:55
- Yatýrým yapacak mý?
- Güvercin!

:17:58
Geceyi seninle geçirdikten sonra,
nasýl geri çevirebilir?


Önceki.
sonraki.