Mulholland Dr.
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
Krásny veèer.
Áno.

1:06:07
Ïakujem, že ste sa trmácali až sem hore,
aby ste sa so mnou stretli...

1:06:09
z toho pekného hotela dole v meste.
1:06:14
No problem.
Èo máte na srdci?

1:06:17
Takže tu máme èloveka,
ktorý chce ís rovno k veci.

1:06:22
Už sa nemôžete doèka, však?
1:06:25
Ako poviete.
1:06:28
Prístup èloveka...
1:06:31
Prístup èloveka smeruje...
1:06:34
k tomu, aký bude jeho život.
1:06:37
Súhlasíte s nieèím takým?
1:06:39
Iste.
1:06:41
Odpovedal ste tak preto...
1:06:43
lebo ste si myslel,
že to chcem poèu,

1:06:46
alebo ste premýš¾al nad tým,
èo som povedal...

1:06:48
a odpovedal tak preto,
lebo naozaj veríte,
že je to tak?

1:06:53
Súhlasím s tým, èo ste povedal.
Naozaj.

1:06:59
Èo som povedal?
1:07:04
Že prístup èloveka
do ve¾kej miery urèuje,
aký bude jeho život.

1:07:09
Keïže súhlasíte,
1:07:12
musíte by èlovek,
ktorý si nepotrpí
na dobrý život.

1:07:17
A to už ako?
1:07:21
Veï sa nad tým
na chví¾u pozastavte
a porozmýš¾ajte.

1:07:25
Môžete to pre mòa urobi?
1:07:29
Fajn, premýš¾am.
1:07:36
Nie, nepremýš¾ate.
1:07:38
Skôr robíte chytrého Jarka.
1:07:42
Chcem, aby ste zaèali myslie
a prestali robi chytrého Jarka.

1:07:46
Skúsite to pre mòa?
1:07:48
O èo vám vlastne ide?
Èo chcete, aby som urobil?

1:07:53
Kedysi boli také koèiare.
1:07:57
Ko¾ko vodièov mal taký koèiar?
1:07:59
Jedného.

prev.
next.