Mulholland Dr.
prev.
play.
mark.
next.

1:09:00
To je na vás.
1:09:02
Ale hlavná hereèka
nie je na vás.

1:09:07
Uvidíte ma ešte raz...
1:09:10
ak to zvládnete.
1:09:13
Uvidíte ma ešte dva krát...
1:09:16
ak to nezvládnete.
1:09:18
Dobrú noc.
1:09:45
Ty si ešte tu?
1:09:47
Vrátil som sa.
Myslel som, že budeš rada.

1:09:50
Tu a nikto nechce.
1:09:52
Skutoène?
1:09:55
Naši sú hore.
Myslia, že si už odišiel.

1:09:57
No a? Prekvapenie.
Môžem ich zavola.
Môžem zavola otca.

1:10:02
Ale to neurobíš.
1:10:04
Ak ma chceš vydiera,
nepomôže ti to.

1:10:07
Hrᚠnebezpeènú hru.
1:10:09
Ty vieš èo chcem.
Nie je to také ažké.

1:10:12
Vypadni! Vypadni!
Než zavolám otca!

1:10:15
Dôveruje ti.
Si jeho najlepší priate¾.

1:10:19
Toto bude koniec všetkého.
1:10:21
A èo ty?
Èo si tvoj otec pomyslí o tebe?

1:10:24
Prestaò! Prestaò!
To vravíš už od zaèiatku!

1:10:29
Ak im poviem, èo sa stalo,
zatknú a
a pôjdeš do vezenia.

1:10:32
Tak vypadni, než...
1:10:36
Než èo?
1:10:38
Než... a zabijem.
1:10:41
Ale potom pôjdeš do vezenia.
1:10:47
Potom plaèem, plaèem, plaèem,
a potom ve¾mi emotívne poviem,

1:10:51
„Nenávidím a!
Nenávidím nás oboch!”

1:10:57
To je ale úbohá scéna.
Ale si naozaj dobrá.


prev.
next.