Mulholland Drive
prev.
play.
mark.
next.

:08:10
سوف اخذها لفوق
:08:11
الوقت الكبير
:08:16
حسناً,,هذا ما حدث
:08:19
ما حدث قد حدث
عزيزتي لديك طريق

:08:24
بوب؟
:08:28
جيد جداً,, حقاً
:08:31
اعني كان مجبراً
ربما,,لكن ما زال انساني

:08:38
نعم جيد جدا,,حقاً
:08:42
شكراً لك
:08:50
شكراً لك بيتي,,انا اعني هذا
لقد كان رائعاً

:08:57
اعني....كان رائعاً جداً
:09:00
لقد جعلت عمتك فخوره جداً بك
وانا ساخبرها باول فرصه

:09:07
سنتحدث ثانيه قريباً
:09:12
شكراً لك سيد براون
:09:14
شكرا لك يا والي ,,انا متأكده ان
لديكم كلاماً كثيراً تتحدثون به

:09:18
سوف نتمشى مع بيتي
خارجاً

:09:20
نعم نحن مهتمون ,,سرورنا عظيم
ولا تكوني غريبه

:09:24
نحب ان نراك قريبا هنا
:09:28
شكراً مرة اخرى سيد براون
:09:31
كان من اللطيف مقابلتكم جميعاً
:09:34
وداعاً
:09:43
...عظيم ,,كيف وجدتها
:09:46
يا الهي ,,كان هذا فظيعاً
:09:49
ليس انت يا بيتي
لقد كنت ممتازه انا اعني المسكين والي

:09:54
لن يستطيع تقييم تلك الصوره ابداً
لماذا ؟؟-

:09:57
ايام والي قد ولت قبل عشرون سنه
:09:59
وبالنسبه لجيمي كاتز لم يكن له يوم ابداً
ولا دقيقه


prev.
next.