Mulholland Drive
prev.
play.
mark.
next.

:00:01
Mi-era teamã de asta.
:00:03
Vrea sã ºtie cine stã
în apartamentul ei.

:00:06
Stã doar o noapte sau douã,
pânã îºi gãseºte ceva.

:00:09
Am încercat sã-i explic mãtuºii,
dar era legãtura proastã...

:00:12
îi pleca ºi avionul
ºi nu m-a înþeles prea bine.

:00:15
Îi tot spuneam cã e vorba
de prietena mea, Rita...

:00:17
ºi ea tot spunea cã
nu cunoaºte nici o Rita.

:00:20
- Uitã-te la mine, dragã...
- Coco...

:00:23
- E o fatã de treabã.
- Scumpo, tu eºti o fatã bunã.

:00:26
Ce-mi spui tu acum,
sunt numai gogoºi...

:00:30
chiar dacã ai intenþii bune.
:00:32
Dar o sã am încredere în tine
cã vei rezolva asta.

:00:35
- Mulþumesc.
- Sã nu crezi cã sunt fraierã.

:00:39
Louise Bonner a spus cã
e ceva în neregulã aici.

:00:41
Uneori se mai înºealã.
:00:41
Îþi aminteºti, asearã ?
:00:47
Dar dacã e ceva în neregulã, fereºte-te.
:01:00
E totul în regulã ?
:01:02
Prezenþa mea aici îþi creazã probleme ?
:01:04
Nu, totul e în regulã.
:01:07
Mã duc sã termin sandwichul.
:01:09
Audiþia mea e peste o orã !
:01:32
Sper sã mã întorc în câteva ore.
:01:34
- Sã nu bei toatã Cola !
- Baftã !

:01:37
Când mã întorc, o sã þin taxiul,
aºa cã sã fii pregãtitã de plecare.

:01:41
Bine !

prev.
next.