Musa
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
chiar dacã nu e pentru tine,
mãnâncã te rog.

:44:10
Nu am avut timp sa spun asta.
:44:14
Mulþumesc.
:44:18
Odihneºte-te, alteþã.
:44:30
Eu sunt Yooran.
:44:32
Yooran?
:44:34
Orhideea dansatoare?
:44:38
E cel mai frumos nume pe care l-am auzit.
:44:42
Eu sunt Park Jung-Yung.
:44:44
Ai ochi frumoºi.
:44:46
ªmecherule!
Ca mesager

:44:48
nu trebuie sã ai regrete
:44:52
ºi tu te joci cu o femeie.
:44:55
Ce responsabilitãþi am?
:44:57
Sunt doar un translator.
:45:00
Cum de nu regreþi?
Tot ce ai citit a fost în van?

:45:03
Ce?
:45:07
Tu eºti cel care a distrus þara
ºi a acumulat avere în templul budist...

:45:12
Cum îndrãzneºti sã menþionezi
pe Confucius ºi scrierile lui?

:45:16
Ce altceva e mai bun decât scrierile lui
:45:17
ca speranþã pentru lume?
:45:22
Cuvintele lui au fost duse peste tot în lume.
:45:26
Deschide ochii,
nu ar trebui sã cunoºti principiile lumii?

:45:31
Prima oarã când am fãcut
dragoste a fost sub lumina lunii.

:45:35
Ea avea 16 ani, eu 18.
:45:39
În fiecare searã ne întâlneam pe dealuri.
:45:43
Într-o zi a rãmas însãrcinatã.
:45:47
ªi ne-am cãsãtorit.
Cinci zile mai târziu eu am plecat într-o expediþie.

:45:50
Bãiat sau fatã?
:45:54
Când am plecat era în luna a opta.
Poate naºte chiar acum.

:45:59
Mi-e dor de soþia mea.

prev.
next.