Musa
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
Asta pentru cã au avut conducãtori buni.
:28:09
Generale!
:28:19
Voi lupta singur.
:28:22
Eu am hotãrâm sã venim încoace.
:28:25
Eu am pornit totul.
:28:28
Indiferent ce facem
:28:31
trebuie sã fim uniþi.
:28:34
Nu e treaba ta.
:28:37
E rãzboiul meu.
:28:46
Daþi de bãut soldaþilor
ºi lãsaþi-i sã doarmã pânã târziu.

:28:50
Trebuie sã o prindem pe
prinþesã ºi sã ne întoarcem cât
mai repede la bazã.

:28:54
În ultimele trei luni nu ne-am odihnit deloc.
:28:58
Trebuie sã-i atacãm cât mai repede.
ªi dacã vin trupele Ming_

:29:00
Aici suntem numai noi ºi ei.
:29:06
Câþi crezi cã vor rãmâne în viaþã?
:29:11
Stai cu mine.
:29:14
Mersi!
:29:18
Spatele ºi laturile castelului sunt destul de sigure.
Sã protejãm faþa.

:29:22
Cãlugãre, ai grijã de copii ºi de bãtrâni.
:29:25
Eu ºi translatorul vom pãzi poarta.
:29:27
Tu ºi Dochoong partea de est.
:29:29
-Yeesol ºi Ha-Il partea de vest...
-Dochoong ºi cu mine pãzim partea de est.

:29:35
ªi eu domnule?
:29:38
Dansaeng are ceva de fãcut.
:29:41
Sã nu ieºi de aici, ai înþeles?
:29:48
Stai aici.
:29:50
Vei avea mari probleme dacã
:29:52
ieºi.
:29:55


prev.
next.