On the Line
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
Pai, e colonul tau, Gibbons.
:41:03
Urasc sa vorbesc despre asta...
:41:05
dar Jackie mi-a spus ca nu-ti faci treaba.
:41:08
-Poftim?
:41:09
Uite, propunerea asta trebuie finalizata in 3 zile...
:41:11
si nu te pot lasa pe tine sa mi-o duci la vale.
:41:13
-Va fi gata, domnule.
-Foarte bine.

:41:15
-Scuza-ti-ma.
:41:17
Kevin Gibbons. Cu ce va pot ajuta?
:41:20
Ce se intampla, tipule?
:41:21
Hei, uite frate. Te implor sa te razgandesti.
:41:25
Nu. Am sa te sun eu, ok?
:41:26
Haide, Kev. Ajuta-ne sa te ajutam.
:41:29
Omule, vrei sa incetezi sa mai fi asa de egoist pentru o secunda...
:41:30
si sa te gandesti la echipa?
:41:32
Gibbons, campania asta este foarte importanta pentru noi.
:41:37
Slujba ta depinde de ea.
:41:39
Ne-am inteles?
:41:41
-Tot ce trebuie sa spui e da!
-Da. Da.

:41:43
Tipule, esti sigur ca e in ordine/
:41:46
-Esti sigur?
-Pozitiv.

:41:49
Daaaa!
:41:50
Bine.
:41:56
Ohhh hoo hoo!
:41:59
Alo? Alo?
:42:02
Daaa! Vom avea parte de intalniri! Ne vom intalni...
:42:06
Sa-l aplaudam pe domnul Al Green!

prev.
next.