On the Line
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
Mi-am dat palme pentru ca nu-am intrebat numele.
:46:05
Speram sa spui asta. Numele meu este...
:46:08
Adams Street.
:46:10
-Ce?
-Este...

:46:12
Urmatoarea orpire, Madison.
:46:13
Imi pare rau. N-am auzis. Care era numele tau?
:46:41
Sambata la 8? Ai inteles?
:46:43
Ai vegetale, ai de toate,
:46:44
Da, sigur, Asta depinde, Ce-ti place?
:46:47
Stiu acesta restaurant dragut.
:46:48
Care e mancarea ta preferata?
:46:50
Imi trebuie sambata la ora 6.
:46:52
Am la 5 si la 7. Pot sa vin la 6:15!
:46:54
-Bine!
-Noteaza pentru mine sambata la 8:00 -

:46:56
Aloo?
:46:57
Da-mi ceva bun. Fata asta inseamna mult pentru mine,
:46:59
Ce dracu se intampla aici?
:47:00
Oh, omule, avem totul planificat - telefoane, rezervari, intalniri.
:47:04
Uita-te. E totul in regula!
:47:05
Nici nu vrei sa stii.
:47:07
Am gemenele pentru tine la 7:30 in Oak Park!
:47:10
O sa fie super!
:47:11
Asta ar fi perfect. Am sa te iau la 8.
:47:14
Aloo?
:47:16
-Asta nu e adevarat.
-S-a facut! Multumesc!

:47:18
Care e problema ta, omule? N-ai dat unda verde.
:47:20
Ce? Unde verde? Ce dracu vorbiti?
:47:23
Ai spus da la telefon, ieri, iti amintesti?
:47:25
Cand?
:47:27
Putem sta aici toata noaptea, si sa jucam "el a spus, el a spus".
:47:29
-Shh! Shh!
:47:31
Da? Da, doamna. Sunteti frantuzoaica?
:47:33
Da. Da, el are o frantuzoaica.
:47:39
OK, gandeste-te la ceva frantuzesc.
:47:40
Le pou-pou de mama?
:47:42
Uh, da..desigur.
:47:44
-Eric! Linia unu.
-Da!

:47:46
Fa-mi legatura acum. Hai.
:47:48
Buna, Kevin aici.
:47:50
-Aloo?
-Aloo?

:47:52
Aloo?
:47:55
Cred ca era un tip.
:47:56
-A fost ciudat.
-Ce?


prev.
next.