Original Sin
prev.
play.
mark.
next.

:01:22
«Δεν μπορείς να ξεφύγεις
από την αγάπη.»

:01:27
Έτσι έγραφε η διαφήμιση
σε μια εφημερίδα της Βαλτιμόρης.

:01:30
Με αυτό τον τρόπο
εκείνος βρήκε εκείνη.

:01:35
Εκείνη ήταν μια νεαρή γυναίκα
που είχε ανάγκη έναν σύζυγο.

:01:38
Εκείνος ήταν ένας άνδρας
που ήθελε μια σύζυγο.

:02:01
Είναι αργά να του βάλεις μυαλό.
:02:04
-Θα παντρευτείς μιαν άγνωστη;
-Θα τη γνωρίσω.

:02:06
Το πλοίο φτάνει στις 6.
Παντρευόμαστε στις 9.

:02:09
Στις 10 θα γυρίσω στη δουλειά.
:02:11
Γελοίο! Αυτό είναι γελοίο!
:02:14
«Ο άνδρας χρειάζεται μια γυναίκα»,
μου λες.

:02:17
Βρήκα, λοιπόν, μία.
:02:18
-Από την Αμερική.
-Και πώς μοιάζει;

:02:22
Φτάνει η μέρα στη ζωή κάθε άνδρα
που παίζει η μουσική...

:02:24
...και την ακούει μόνον αυτός.
:02:27
Σήμερα είναι η μέρα σου.
:02:30
Σ'αγαπώ, γυναίκα.
:02:32
Δεν είναι όμορφη.
:02:34
Δεν ζήτησα να είναι όμορφη.
:02:36
Τη θέλω ευγενική, ειλικρινή
και νέα για να κάνει παιδιά.

:02:39
Πήγαινε.
:02:42
Ο ήλιος βγαίνει σε λίγο.
Το πλοίο θα φτάσει στο λιμάνι.

:02:47
Και ο έρωτας, Λουίς;
:02:49
Ο έρωτας δεν έχει θέση
στην υπόθεση;

:02:51
Ο έρωτας δεν είναι για μένα.
:02:53
Είναι για όσους τον πιστεύουν.
:02:55
Πάμε.
:02:58
Γιατί με κοροϊδεύεις;

prev.
next.