Original Sin
prev.
play.
mark.
next.

:26:29
Nu... Nu... Nu...
Te rog nu. Opreste-te.

:26:32
Te rog.
:26:34
Este timpul sã-mi dai
niste explicatii, domnule Kirby.

:26:36
Am sunat pe toatã lumea.
Am fãcut tot ce am putut.

:26:40
Nimeni nu ne va ajuta.
:26:40
Guvernul din Costa Rica spune
cã aceasta nu este o zonã cu trafic aerian.

:26:43
Ambasada SUA...
:26:44
Ambasada noastrã SUA a spus cã
ar trebui sã acceptãm situatia.

:26:49
Vã vine sã credeti?
:26:50
Ati lãsat un copil de 12 ani,
sã facã singur parasutism pe apã?

:26:52
Nu!
:26:53
Nu a fost singur.
A fost cu un prieten.

:26:54
Ben Hilderban.
:26:56
Paul si cu mine am divotat acum un an.
:26:58
De ce eu?
:27:00
A spus cã avem nevoie de cineva
care a mai fost pe insulã?

:27:03
Da. Dar nu vi-am spus sã rãpiti pe cineva.
:27:06
N-am fost niciodatã pe aceastã insulã.
:27:09
Sigur cã ai fost.
Ai scris cartea aceea.

:27:11
Era vorba de Insula Nublar.
Aceasta este Insula Sorna.

:27:14
Adicã sunt douã insule cu dinozauri?
:27:17
Nu te bãga.
:27:19
Deci de cât timp lipseste?
:27:20
-8 sãptãmâni.
-Aproape 8 sãptãmâni.

:27:26
Billy, du-te înapoi la avion si asterne tabãra.
:27:29
Iar noi ne ducem înspre coastã.
:27:31
Dr Grant, nu plecãm de pe
aceastã insulã fãrã fiul nostru.

:27:34
Puteti merge sã-l cãutati.
:27:36
Sau puteti rãmâne cu noi
atâta timp cât nu ne încurcati.

:27:39
Oricum, probabil nu veti scãpa
cu viatã de pe aceastã iunsulã.

:27:55
Deci? Ce facem?
:27:58
Mergem si-l cautãm pe fiul dumneavoastrã.

prev.
next.