Osmosis Jones
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Da, to mi je rekla.
:42:03
Frenk, predivno je videti...
:42:07
...Šejn kako uèestvuje
na ovoj izložbi.

:42:10
Od kada joj je majka preminula,
bilo joj je zaista teško...

:42:15
...da se uklopi u zajednièke aktivnosti.
:42:18
Biæe ona u redu.
:42:25
I tada sam ga ugledao.
:42:27
Bio je na najlepljivijoj ostrigi
koju sam ikada video.

:42:31
SAMO ZA HITNE SLUÈAJEVE
POVRAÆANJE

:42:33
Gospodine Detor?
:42:39
Je li vam dobro?
:42:42
Te ostrige.
:42:44
Ostrige?
Oh, da, taj Zakov projekat.

:42:49
On je malo usporen.
:42:51
Doktor kaže da mu je mozak
velièine mandarine.

:42:57
Dali smo mu taj projekat
da ga malo ohrabrimo.

:43:00
Poèeo ga je tek ovoga jutra,
smešno, zar ne?

:43:04
Ali daæemo mu èistu peticu.
:43:07
Gospodine Detor?
:43:16
Nije bilo vremena za bilo šta.
Uradio sam ono što sam morao.

:43:20
Pogledajte ono!
:43:31
Možeš pogaðati kakva je slika
sutradan izašla u novinama.

:43:36
Preko noæi, Frenk je postao
meta ismejavanja u celom gradu.

:43:39
Slika se pojavila u svim novinama
širom zemlje.

:43:43
Èak je i dobio otkaz sa posla
u fabrici supa od graška.

:43:47
Sreæom po nas, Bob je nabacio
Frenku taj posao u zoološkom vrtu.

:43:51
Plata je 90% niža, ali to je bilo
najbolje što smo mogli dobiti.

:43:55
Nema potrebe da kažem kako,
to nije nimalo pomoglo Šejn.

:43:59
A ni meni, suspendovan sam
zbog nepotrebne upotrebe sile.


prev.
next.