Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

1:04:11
Me tegime seda!
1:04:31
Berliinis, Roomas ja Tokios ...
1:04:33
on meid kirjeldatud ..
1:04:35
kui tossikeste ja elumeeste rahvust ...
1:04:38
kes palkavad inglise,
vene või hiina sõdurid ..

1:04:42
võitlema enda eest.
1:04:45
Las nad kordavad seda nüüd.
1:04:48
Las nad räägivad seda
kindral MacArturile ja tema meestele.

1:04:51
Las nad räägivad seda meestele,
kes täna ...

1:04:55
on raskes võitluses
kaugel Vaikses ookeanis.

1:04:59
Las nad räägivad seda
lendavate kindluste poistele.

1:05:03
Las nad räägivad
seda meremeestele.

1:05:07
See on Jaapan, kutid.
Koonduge siia taha üles!

1:05:11
Mehed relvade juurde!
1:05:13
Me oleme vaenlase tagalas!
1:05:17
Vaadake siin elus tagasi.
Ma näen rannajoont.

1:05:26
Pead püsti, poisid!
Pead püsti!

1:05:33
Mehed seal taga relvade juurde.
1:05:35
On vinnastatud ja lukustatud!
1:05:37
Olge valmis, kollanokad!
1:05:46
Läheneme pommirünnaku sihtmärkidele!
1:05:48
Avada pommiluugid.
1:05:51
Ripley,
kas said sihtmärki vaadata?

1:05:55
37 kraadi!
Sihtmärk nähtaval!


prev.
next.