1:06:02
Izvrenje za 12 sati
Gospodine Predsednièe.
1:06:04
Neæe biti signala navoðenja.
1:06:06
Avion koji ih je nosio
sruio se u Kinu.
1:06:08
A nai bombarderi moda
ionako imaju premalo goriva...
1:06:10
da slete.
1:06:11
Znaèi naèi momci lete naslepo
sa praznim rezervoarima.
1:06:18
Neka im Bog pomogne.
1:06:28
Jo uvek nema signala.
1:06:30
Samo okean bez kopna.
1:06:33
Ne navodi nas nita.
1:06:37
Koliko kanistera goriva
nam je ostalo?
1:06:39
Ovi su prazni!
1:06:42
To je sve to ima?
1:06:44
To je sve , Rede!
1:06:45
Rafe! Radije se pomoli za kopno!
1:06:53
Prekini radio tiinu.
1:06:56
ao mi je , gospodo.
1:06:59
Svi ste hrabre due.
1:07:01
Najhrabriji sa kojima sam
imao èast da letim!
1:07:04
Ali preputeni smo sami sebi.
1:07:11
Ovo je stvarno bila
samoubilaèka misija.
1:07:29
Motor jedan je nestabilan.
1:07:30
Izgubiæemo ga svakog trenutka.
1:07:34
-Rafe, puni ga.
-Jesam. Kako je sad?
1:07:39
Vidim obalu!
1:07:41
Vidim obalu!
1:07:44
Razumeo , Rafe!
1:07:45
Uspeæemo !
1:07:47
Danny, prati me.
1:07:48
Uspeæemo.
Vidim obalu.
1:07:50
samo smo nekoliko milja daleko.
1:07:52
Moramo naæi mesto za
sletanje!
1:07:54
Poveæavam snagu dvojci.
1:07:56
Spremite se za
teko sletanje.
1:07:58
Vidim polja rua.