Pearl Harbor
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

2:14:04
Yoksa indirdiðiniz yedi uçaðý mý?
2:14:09
Her ikinize de madalya verilecek
ve yüzbaþýlýða yükseltileceksiniz.

2:14:16
Bu iyi haber mi yoksa...?
2:14:18
Orduda savaþ deneyimi
olan pilotlar yalnýzca sizsiniz.

2:14:23
Bir görev için size ihtiyacým var.
2:14:27
Çok gizli nedir bilir misiniz?
2:14:29
Evet efendim. Sonunda madalya
verilen ama madalyanýn...

2:14:33
...aileye gönderildiði bir görev.
2:14:36
Havacýlýk tarihinde ilk kez
yapýlacak bir þey için eðitilmek...

2:14:40
...ve nereye gittiðini
bilmeden gitmek demektir.

2:14:43
Görevi bu þartlarla
kabul eder ya da etmezsiniz.

2:14:47
Kabul ediyorum, efendim.
2:14:49
Ben de kabul ediyorum, efendim.
2:14:52
McCawley, Ýngilizler
bunu gönderdi- kiþisel eþyalarýn.

2:14:56
Bir þey daha var.
2:14:59
Çiçekli gömleklerinizi evde býrakýn.
2:15:05
Sevgili Rafe, senden
bu kadar uzakta olmak çok tuhaf.

2:15:09
Þunu bilmelisin ki,
her akþam günbatýmýna bakýp...

2:15:21
Seni arýyordum.
2:15:25
Danny...
2:15:28
...söylenmesi gereken
þeyleri ertelemenin sýrasý deðil.

2:15:31
Gerçeklerle yüzleþmek zorundayýz.
2:15:33
Ýkimizin de ayný kadýný
sevdiði bir gerçek.

2:15:44
Ýlk defa biri için
böyle þeyler hissediyorum.

2:15:50
Olanlara engel olamadým,
týpký senin de engel olamadýðýn gibi.

2:15:56
Ama bu kez durum farklý.
2:15:59
Evelyn sevdiði adamý bir kez kaybetti.
Tekrar kaybetmesin.


Önceki.
sonraki.