Princess of Thieves
Преглед.
за.
за.
следващата.

:43:01
Филип не е загрижен за състоянието на нещата.
:43:03
Той мисли само за вино и забавления.
:43:06
Повярвай ми, Англия е по-богата.
:43:08
Не знаеш нищо за живота тук,
иначе нямаше да говориш така.

:43:11
Искам по скоро глупак като Джон на трона.
:43:14
A, разбра ме правилно.
:43:15
Филип не е глупак.
:43:17
Факт е, че той беше напълно против.
:43:18
Има пъргав ум, според някои.
:43:21
Разбира се с жените.
:43:23
Добър фехтовач е.
Е,на средно равнище.

:43:26
Като цяло, не лош компаньон.
:43:28
Но без желание за обществен живот.
:43:30
На дете може да не му харесва...
:43:32
но принца трябва да служи на народа.
:43:36
Тук, стрелецо!
:43:37
Ако не побързаш,
Няма да участваш в турнира.

:43:39
Там при южната поляна.
:43:42
Гледам те...
:43:44
жена, която предпочита да е мъж.
:43:48
Защо не искаш принца да поеме по друг път?
:43:50
Турнир за стрелци с лъкове.
:43:52
Победителя ще посети шерифския пир...
:43:53
вътре в замъка!
:43:56
Добър стрелец съм,
но не мога да обещая, че ще победя.

:43:59
Кой иска от теб това?
:44:00
Но можем да участваме двамата, ако искаш.
:44:02
Може би се нуждаеш от упражнения.
:44:04
Благодаря, мадам.
:44:06
Конрад от Ланкастър...
:44:10
и моят брат.
:44:13
Уилфред от Ланкастър.
:44:18
Изправяте се срещу някои от
най-добрите стрелци днес...момчета.

:44:32
Вземете това бързо.
:44:34
Това е шерифът на Нотингам.
:44:37
Най-големия враг на баща ми...
:44:38
и дясна ръка на принц Джон.
:44:43
Чуйте ме, Чуйте ме!
:44:45
Нека всички ни поздравят...
:44:48
можете да видите...
:44:50
най-точните стрелци на Англия!
:44:55
Замочваме от 60 крачки!

Преглед.
следващата.