1:04:02
me hizo propagarla.
1:04:05
Hasta que sus ojos
no se abran a la verdad,
1:04:10
evítale, para que
no te conduzca al pecado.
1:04:14
Pero te aseguro
que este amor no es malo.
1:04:27
Ni siquiera sé
dónde está.
1:04:30
Se marchó cuando estabas ausente.
1:04:34
Crispus... la esconde,
no se fía de mí.
1:04:38
No es verdad.
Fue la decisión de Ligia.
1:04:43
Pedro hasta,
le reganó a Crispus
1:04:47
por haber condenado
el amor de Ligia.
1:04:51
¿Ella dijo al Apóstol
que me quería?
1:04:57
Tu abrazo ya está bien.
1:04:02
l spread this truth on all earth.
1:04:05
Until the eyes of your beloved
open to the light,
1:04:10
try to avoid him,
so he doesn't lead you to sin.
1:04:14
But be assured
it is not wrong to love him.
1:04:27
l don't even know
where she she is now.
1:04:30
She left during your absence.
1:04:34
Crispus... He hid her away,
he mistrusts me.
1:04:39
No, my lord.
lt was Lygia's own decision.
1:04:43
And as to Crispus,
Peter scolded him
1:04:47
for condemning her love for you.
1:04:51
She told the Apostle she loved me?
1:04:57
Your arm has healed.