Revolution OS
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:52:02
Cada seis meses o así, les enseñaba a los
inversores de riesgo los nuevos números

:52:07
mostrando más y más gente
adoptando Linux,

:52:09
y nuevas personas introduciéndose
en el negocio, nuevos usuarios.

:52:11
Y también les enseñaba nuestra
lista de clientes.

:52:13
Y ésta se estaba volviendo mucho más
impresionante cuando aparecían gente como

:52:16
Cisco, gente de las ".com"
que empezaban a unirse.

:52:23
Entonces, los inversores de
riesgo acababan mirando

:52:26
la lista y diciendo:
"No podemos hacerlo".

:52:29
Y al final, Linus apareció en la portada de Fortune,
algo pasaba con el Open Source.

:52:34
Llegados a ese punto, los inversores
no podían ignorarlo, estaban hartos

:52:39
de escuchar hablar sobre Linux en todas partes,
y estaban cansados de que yo se lo enseñara

:52:44
todas las semanas. Así que decidieron
que era hora de invertir, algo estaba pasando.

:52:51
Cuando anuncié el Open Source al mundo
por Internet, hice mucho de los primeros

:52:55
trabajos administrativos para
comenzar la iniciativa Open Source

:52:59
y creo que seis meses más tarde
estaba leyendo las palabras Open Source

:53:05
en las noticias todo el tiempo.
:53:07
Fue absolutamente impresionante. Y un año
más tarde, creo recordar, Microsoft estaba

:53:12
hablando sobre liberar
algo de su código,

:53:15
y alguien de la prensa preguntó a
Steve Ballmer si iban a pasar a Open Source

:53:19
su código, y él respondió:
"Bueno, Open Source

:53:23
significa más que simplemente
liberar el código", y me di cuenta

:53:26
que él había leído mi documento
y lo había comprendido,

:53:29
y que ahora se lo estaba
diciendo a la prensa.

:53:31
En fin, si sólo eres un tipo en la red,
que no se dedica a esto

:53:35
profesionalmente, y que escribes
un manifiesto, y este se extiende

:53:39
por el mundo, y después escuchas
que el vicepresidente de Microsoft

:53:42
está hablando de ello,
¿no pensarías que estás drogado?

:53:46
Pues esto es lo que pasó.
:53:50
SVLUG, BALUG, LALUG
Grupos de Usuarios de Linux

:53:54
Los grupos locales de usuarios
tienden a preocuparse más de

:53:59
construir una red social, especialmente captando
gente familiarizada con sus objetivos,


anterior.
siguiente.