Revolution OS
prev.
play.
mark.
next.

:32:04
Linuxu je za širenje po svetu
raèunarskih programera

:32:07
bila potrebna aplikacija koja bi ga
uèinila neophodnom tehnologijom

:32:12
No i to je rešeno
:32:13
sa razvojem programa koji
omoguæava složene web prezentacije

:32:18
Taj program je Apache web server.
:32:21
"Najjaèa" aplikacija Linuxa
nesumljivo je bio Apache web server.

:32:25
Ako prouèite istoriju Linuxa,
:32:27
razvojna kriva Linuxa i
razvojna kriva Interneta

:32:31
slede jedna drugu.
:32:33
Apache web server projekat
zapoèet je 1993.

:32:38
Tada su bili i poèetci
ISP popularizacije

:32:41
kada je Internet prvo postao
globalna potreba

:32:45
i kada se pojavila ideja
o Internet poslovanju

:32:47
a i masovna komunikacija
je postala moguæa.

:32:50
Mislim da je to bila prva aplikacija
koja je ljude navela na razmišljanje

:32:54
"Ako instaliram Linux
:32:56
imaæu koristi od njega."
:32:59
Bilo je stvarno zanimljivih
aplikacija na Linuxu.

:33:02
Dve ili tri godine pre toga,
:33:04
kada je sve poèelo,
:33:06
nije bilo prave aplikacije,
:33:09
u poslovnom smislu,
:33:10
za one koji koriste Linux umesto NT-a,
:33:13
sve dok se nije pojavo Apache i
dodatci koji su ubaèani u Apache

:33:16
unapredili Apache.
:33:18
I ako želite dobro da poslujete,
izgradite serversku "farmu".

:33:21
Mnogo je isplativije.
:33:23
Isplativije je
:33:24
zasnovati je na Linuxu i Apacheu
nego na IIS-u i NT-u

:33:29
pa èak i ako treba
da potrošite više novca

:33:31
na obuku zaposlenih kako da se služi time
:33:33
ili da naðete školovane ljude.
:33:34
No, stvarno dobra stvar je u tome
:33:35
što to znanje nije mnogo skupo
:33:37
jer postoji mnogo studenata
:33:39
koji dugo koriste Linux
i vrlo dobro baratuju njim.

:33:42
Ako pogledate trendovske krive web servera
:33:45
Apache je najzastupljeniji na tržištu,
:33:49
i sa oko 66%
:33:52
ruši sve pred sobom.
:33:55
A to je posledica njegove pouzdanosti,
fleksibilnosti i proširivosti.

:33:59
On radi sve ono što je
webmasterima potrebno.


prev.
next.