Revolution OS
prev.
play.
mark.
next.

1:11:03
Rob Malda (CmdrTaco) ...
...na Red Hat IPOu

1:11:06
Nekako je sve bilo pomalo podeljeno.
1:11:08
Postoji dosta ljudi
1:11:09
koji su poprilièno "hardcore",
1:11:10
i oni su na neki naèin uvreðeni
1:11:11
znate, jer puno rade, a ustvari
ne dobijaju...

1:11:14
...možda njihov deo kolaèa.
1:11:16
Nekima to smeta.
1:11:18
I znate ono
1:11:19
što vidite na mnogim dopisnim društvima
ili proèitate na Slashdotu...

1:11:21
"Ovaj tip je stvarno ljut jer
nije dobio šansu da...

1:11:28
dobije deonice Red Hata...
1:11:29
...nije dobio šansu da dobije posao
u nekoj firmi.

1:11:35
Ali šokantana istina je ta da,
1:11:38
veæinu tih "hardcore" tipova nije
toliko briga.

1:11:41
Oni su drugaèiji.
1:11:43
Oni pišu taj kod zato jer im je potreban.
1:11:46
Pozivamo Richarda Stallmana
1:11:48
koji je osnivaè fondacije za Slobodni softver
1:11:51
i Tim Neya, koji je generalni direktor.
1:11:53
Tako. heheheheheheheheh
1:11:57
Ah, tu je.
1:12:00
Riharde, video sam da si snimao
na Linuxovoj konferenciji u Parizu

1:12:04
ali nisam imao audio snimke.
1:12:06
Bi li dodao audio na njihov...
1:12:08
video strim sledeæi put?
1:12:10
Uh... ja nemam kontrolu nad time.
1:12:12
Na žalost, to može da se uradi samo sa
ne-slobodnim softverom.

1:12:20
Uruèiæu ti nagradu, i prije
nego što kažeš

1:12:23
Tim i ti æete da pridržite ovaj simbol donacije
1:12:28
Fondaciji za Slobodan softver.
1:12:30
Pa, dogodile su se vrlo ironiène stvari,
1:12:35
ali ništa ne može da se meri sa ovim.
1:12:38
Davanje Linus Torvalds nagrade
Fondaciji za Slobodan softver

1:12:41
je kao davanje Han Solo nagrade
pobunjenicima. (smijeh)

1:12:50
Vidite, neki od vas ne shvataju
koliko daleko ide ta analogija.

1:12:57
Ali ustvari, dozvolite mi da vam
kažem kako smo dospeli ovde.


prev.
next.