Riding in Cars with Boys
prev.
play.
mark.
next.

:01:03
U redu. Kreni.
:01:05
Janet, ovako.
:01:11
Èudno mi je, Bev.
:01:13
Èudno? Èekaj dok ti on
gurne jezik u usta.

:01:19
1961. WALLINGFORD, CONNECTICUT
:01:26
Ann, jesi li donijela
lampice za blagavaonicu?

:01:30
Tražim ih, Teresa.
:01:32
Ovo je Božiæ, zar ne?
:01:35
Da, lijepo je.
:01:37
Neka ih Leo potraži.
:01:39
Želi ih postaviti prije nego
što se Leo i Bev vrate.

:01:43
Moram iæi.
:01:48
Dobro, Leo.
:01:51
Beverly Ann Donofrio, otac te èeka.
Idete kupiti jelku!

:01:56
Stižem, mama!
:01:58
I Božiæ stiže.
:02:03
- Od ove me pjesme boli glava.
- Èekaj. Prije nego što odeš.

:02:08
Zašto bi deèko zagurao
svoj jezik u moja usta?

:02:11
Molim?!
:02:14
Deèko to radi zato što
želi da ga odgrizeš.

:02:21
Idi.
:02:25
Bog, mama.
:02:35
Zdravo.
:02:38
- Spremna?
- Da.

:02:40
Idemo.
:02:43
- Tata, svi kite kuæu.
- Dobro.

:02:47
Janet je
htjela iæi.

:02:49
Tvoja sestra æe doæi na red
kada ti odeš na koledž.

:02:53
Sanjate o toplini?
Sanjajte uz Everly Brothers.

:02:56
- To je naša pjesma!
- Super! Spreman? 1, 2...


prev.
next.