Rock Star
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
-Beži odavde!
-Bože-- Jebo...--

:11:06
Hajde!
:11:08
Mama! Mama!
:11:14
Isuse, momci. Prestanite.
Chris, pusti ga. Hajde.

:11:19
-Prestani!
-Reci mu da se makne iz moje sobe!

:11:22
-Nekad je bila moja.
-Više nije!

:11:24
Zato jer sam se iselio
kad mi je bilo 18.

:11:26
-Imamo doruèak.
-Mièi ga!

:11:29
Spremaj se za posao.
Hoæeš li sièi?

:11:32
-Drži ga dalje od mene!
-Dobro, otišao je.

:11:40
Pa si uhapsio Mervina
zbog vožnje u pijanom stanju?

:11:42
Bio je parkiran na
Brennemanovom travnjaku.

:11:45
Tvrdi da je išao po sladoled.
Ista prièa.

:11:49
-Chris, kako je bilo sinoæ?
-Dobro.

:11:53
-Ludaci su se skupili.
-ZaŠta nisu nikoga razbili?

:11:57
-Policajke su bile tamo.
-Hoèeš napolje?

:12:00
-Hajde. -Opet te spasila.
Trebao bi ju da povede na posao.

:12:04
-Dobra.
-Jesu li svirali "Black Babylon"?

:12:06
Nisu to svirali
od Osake u '75.

:12:09
-Baš je patetièno da znaš to.
-To je dobra pesma.

:12:13
Dobro, genije, ko je
pokopan u Grantovoj grobnici?

:12:16
Nije li malo èudno da još uvek živiš
kod kuæe, i kradeš maminu šminku.

:12:21
Ko je pokopan u
Grantovoj grobnici?

:12:23
Kolika èeš ga još podnositi?
:12:26
To si trebao prerasti
još u 14. godini.113

:12:30
slušaæu Air Supply kao ti.
:12:36
Šta falu Air Supplyu?
:12:38
Ništa, ako si
iz Village Peoplea.

:12:41
Znaš koje je najgadnija
stvar kod tebe?

:12:43
Nemaš svojih snova.
:12:47
Sanjaš o tom da si neko drugi.
:12:50
Nosiš tuðu odeæu.
Pevaš tuðe pesme.

:12:55
Patetièno.
:12:58
-Ošišaj se.
-Dobro, sledbenièe Satane.


prev.
next.