Rush Hour 2
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
"كارتر"
هيا

:07:03
! هيا
:07:04
سوف ارجع الآن
:07:09
سوف ارجع الآن
:07:10
لي"، هؤلاء الناس احبوني، تعال هنا"
:07:13
انزل عن المسرح
اجننت ايها الرجل ؟

:07:14
أنا نجم ! أنا إله هؤلاء الناس، تعال وتأكّد من هذا
:07:18
هذا محل عصابه
نحن في مهمه هنا

:07:22
عرفت بأنّك كنت تكذب
عرفت بأنّك كنت تكذب

:07:26
"انا آسف، "كارتر
انت كذاب

:07:28
"جئنا هنا لنجد "ريكي تان
علينا ان نتخفى

:07:30
نتخفى ؟
اية شيء تتحدث عنه ؟

:07:34
من علمك بان تخرج اناس من البار ؟
وبخفيه

:07:36
هؤلاء الناس خطيرون
"انهم اكبر عصابه للقتل في "الصين

:07:40
هل تعتقد بان هذا يخيفني ؟
انا من "لوس انجلوس"، نحن الذين اخترعنا العصابات

:07:44
اعطني تلك الشاره
لا انت مدني

:07:45
"في "هونك-كونج" انا "مايكل جاكسون
"وانت هنا "توتو

:07:47
"اتعني "تيتو
توتو" الذي أكلناه ليلة أمس للعشاء"

:07:51
والآن، اعطيني الشاره
اعطيني... لا

:07:58
حسنا، اسمعوني
:08:06
! الآن
:08:18
ماذا كنت اقول ؟
:08:19
طلبت من الجميع ان
يلتقطوا سيوف الساموراي

:08:23
ويحلقون اسفلهم
:08:26
قلت ذلك ؟
نعم

:08:29
تعال الى هنا
وترجم لهم ما اقول

:08:32
حسنا، اسمعوا
:08:34
كل العصابات والنساء القبيحات
في هذه الجه

:08:37
وكلّ النساء اللطيفات على هذا الجانب الآن
:08:40
ترجم لهم
:08:46
انتم تتصرفون كانكم
لا تفهمون ما اقول

:08:50
"كل من يعرف "ريكي تان
فليرفع اصبعه

:08:54
ترجم

prev.
next.