Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
...ovo je stara radionica namještaja
u kojoj sam radio prošlog ljeta.

:49:04
Poskoèi, iskorak, unatrag.
Vrlo jednostavno. Sad ti, okej?

:49:09
Poskoèi, iskorak, unatrag.
Kužiš?

:49:11
Probat æemo još jednom,
a onda æemo prijeæi na iduæi dio.

:49:15
Šest, sedam, osam...
:49:17
Korak nazad, pregib, okret...
:49:20
lskorak. To si skužila? Još jednom.
:49:24
U ovom dijelu, mi se kao borimo.
To je kao izazov.

:49:27
Ako ja ovako iskoraèim,
ti me moraš prisiliti natrag u moj prostor.

:49:33
Dakle: nazad, naprijed,
nazad, naprijed, tako. Ta je furka.

:49:52
Stani, stani, stani.
Od tebe mi se vrti u glavi.

:49:55
Sjedi, sjedi. lzbaci guzicu vani.
:49:58
Hajde.
:50:12
Okej, kako mi ide? Kakva mi je guza?
:50:17
Lijepa je. Hoæu reæi...
:50:20
- Dobro izgleda.
- Hvala.

:50:30
Ti si to napravila? Stvarno je lijepa.
:50:32
Tanishina je. Ta cura æe me
financirati kroz školu dizajna.

:50:39
A što je s tvojom mamom? Gdje je ona?
:50:43
Bila je u zatvoru zbog droge.
:50:48
Zbog stvari koje žene èine radi droge.
:50:50
lzašla je i nestala.
:50:53
Možda æe se vratiti.
:50:59
To je i Derek znao govoriti
kad smo bili mali.


prev.
next.