Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
- Salut.
- Rahat !

1:18:07
- Sunt bine.
- Stai. Sã vãd.

1:18:09
E-n regulã.
Sunt bine.

1:18:12
Ce-a fãcut?
1:18:15
Nu e momentul sã discutãm.
1:18:18
- Bine.
- Te sun.

1:18:25
O, nu.
1:18:32
Lasã-mã sã vãd.
1:18:35
- Aici.
- Asta pute.

1:18:37
Da, dar o sã-þi împiedice faþa
sã se umfle ca un dovleac.

1:18:40
Þine. Aici.
Þine aici.

1:18:53
Deci, ce-o sã faci?
1:18:59
E vremea rãzbunãrii.
Cu tine sau fãrã tine.

1:19:02
Fie cã eºti cu mine sau nu.
Simplu.

1:19:04
Daa ! Hei, i-am fãcut.
1:19:09
Serios.
Ne-ai vãzut, "D" ?

1:19:11
Ne-ai vãzut?
Vorbim.

1:19:14
Cum o fi.
1:19:17
- O, tipule, hai !
- N-a fost haios.

1:19:22
- Cred ºi eu cã n-a fost.
- Credeam cã-þi place acolo.

1:19:25
Asta-i specialitatea ta, nu?
Sã te târãºti pe podea.

1:19:28
A fost un reflex de moment.
1:19:35
- Plec acasã. Eºti gata?
- Nu, nu-i gata.

1:19:38
Vorbeºte cu mine.
E o conversaþie între un "A" ºi un "B".

1:19:41
- Trebuie sã pleci? Du-te acasã.
- Sã þi-o trag !

1:19:44
- O sã-
- Ce dracu ai?

1:19:51
Îi iei apãrarea târfei ãleia
ºi pe mine nu m-acoperi?

1:19:54
- Greºeºti, Malakai.
- Nu, tu greºeºti.

1:19:57
Ai luat-o greºit.
Nu mai faci nici un rahat.


prev.
next.