Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

1:46:08
Da ! Despre asta vorbeam.
1:46:12
Cu tot respectul, dacã n-o primiþi
pe fata asta, sunteþi nebuni.

1:46:18
Vã mulþumesc.
Vã mulþumesc foarte mult.

1:46:20
Drã Johnson,
1:46:23
nu pot s-o spun oficial încã,
1:46:26
dar bine aþi venit la Juilliard.
1:46:41
Mulþumesc. Mulþumesc.
1:47:11
Hei, am auzit
cã ai intrat la Juilliard.

1:47:14
E cea mai tare, nu?
1:47:17
Destul de bunã.
1:47:19
ªtiu cã au toþi profesorii ãia de dans faimoºi,
1:47:23
dar dacã ai nevoie de ceva miºcãri noi,
ºtii, ceva adevãrat,

1:47:28
ºtii pe cine sã chemi.
1:47:30
Bine?
1:47:32
Bine.
1:47:35
- Felicitãri !
- Mulþumesc.

1:47:39
Staþi aºa.
1:47:42
- Spune, "Mulþumesc, Snookie."
- Mulþumesc, Snookie.

1:47:46
Miºcã-þi fundul pe ring.

prev.
next.