Saving Silverman
Преглед.
за.
за.
следващата.

:18:00
-Няма нужда...
-Няма никакъв проблем...

:18:04
Добре ли си?
:18:05
Извинявай. Така става много рядко.
:18:08
Знаеш ли какво? Мисля, че е от... да.
:18:10
Разхлабило се е било болтчето.
Оправих го. Хайде, седни.

:18:14
Ще стоя права.
:18:16
Аз съм...
:18:20
-Съжалявам.
-Намери ми нещо.

:18:26
Та Дарън ми каза, че си психолог.
:18:30
-Точно така.
-Интересно.

:18:32
Аз съм в съседна област.
:18:34
Наистина ли? Каква?
:18:36
Хващам бездомни животни.
:18:38
И как са свързани тези две професии?
:18:40
И двамата помагаме на хората.
:18:42
Докато ти се занимаваш с техните
емоционални и умствени проблеми...

:18:45
... аз ги защитавам от змии,
катерици, мечки, хлебарки....

:18:48
Той я подаде.
:18:50
Тъчдаун!
:19:02
Не искам да виждам отново
Уейн и Джей Ди отново!

:19:06
Но, те са ми най-добрите приятели.
:19:08
Ще си намериш други и ще
напуснеш онази идиотска група.

:19:12
Разбирам, че си разстроена
сега. И аз също съм. Но няма да
се откажа от Уейн и Джей Ди...

:19:16
... и няма да напусна бандата.
:19:19
Добре тогава. Няма повече да правим секс.
:19:21
Какво?
:19:23
Не ти е позволено да
ме докосваш един месец.

:19:25
Не, Джудид, моля ти се...
:19:26
Не ме карай да ти отнемам и
привилегиите ти за самозадоволяване.

:19:54
-Това е скапано, човече.
:19:58
Джудид е uзвън от контрол.
Трябва да направим нещо.


Преглед.
следващата.