Saving Silverman
Преглед.
за.
за.
следващата.

:49:07
Донесох ти още малко видеокасети.
:49:09
Имаш избор:
порно или състезание с тирове.

:49:11
-И имам една, която е от двете по-малко.
-Мерси Джей Ди.

:49:13
Наистина оценявам какво правиш за мен.
:49:17
Удоволствието е мое.
:49:18
Направо ме порази колко
отговорен човек си бил.

:49:21
Благодаря.
:49:22
Затова съм много учудена,
защо позволяваш на Уейн да те командва.

:49:28
Уейн не ме...
:49:29
Никой не ме командва. Уейн не е босът тук.
:49:33
Да. Струваш ми се депресиран и объркан.
:49:37
Мислиш ли?
:49:38
Ти страдаш от депресивен дисбаланс.
:49:43
Да си обмислял терапия?
:49:46
Спомням си в гимназията,
че често помагаше на хората.

:49:50
По време на партита,
ти винаги беше двигателната сила.

:49:53
Наистина. Спомням си,
че ти беше много добра танцьорка.

:49:56
И силна. Можеше лесно да
ме вдигнеш над главата ти.

:50:00
И още мога.
:50:02
Наистина ли?
:50:04
Да? И....
:50:10
-O, Дарън!
-Помощ!

:50:12
Добре ли си?
:50:13
-Не мога да...
-Само се дръж.

:50:17
Не мога да плувам.
:50:34
Дарън!
:50:36
Добре ли си?
:50:37
Благодаря ти. Благодаря ти, че ме спаси.
:50:42
Няма проблем.
:50:52
Изплюй водата. Ето така.
:50:58
Хайде.
:50:59
Да си ходим, а?

Преглед.
следващата.