Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

:00:50
Fordította: Zsolt
:01:03
Egy forro augusztusi éjszaka, 1972.Neil Diamond...
:01:07
rock and roll concert volt.
Tudom mert ott voltam.

:01:17
Ez én vagyok.
:01:22
Elfolyt a magzatvizem.
:01:23
Attól kezdve, nekem valami
kozmikus kapcsolatom volt Neil-el.

:01:28
De ez a történet nem Neil-ról szól.
:01:30
Hanem rólam és a két haveromról,
Darren-rõl és J.D-rõl.

:01:34
A legjobb haverjaim ötödik óta.
:01:39
Ez J.D. Õ tejcukor függõ.
:01:45
És nem igazán okos.
:01:47
Ez Darren Silverman.
:01:49
Romantikus a lelkem.
:01:51
De amikor csajozott,
hihetetlenül becsapták.


prev.
next.