Saving Silverman
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:27:02
Darren har ingen tatuering.
:27:06
Ett bra försök, idioter.
:27:08
Om jag någonsin ser er i närheten av Darren igen...
:27:11
...så ska jag döda er.
:27:24
Tack för att ni kom hit.
Jag har något viktigt att säga.

:27:29
Oh, jösses. Du har gjort slut?
:27:31
Nej.
:27:33
Helt oväntat, så har
Judith friat till mig. Vi har förlovat oss.

:27:38
-Va?
-Kompis, gratulerar.

:27:42
I början av nästa vecka,
kommer jag att bli Mr. Darren Fessbeggler.

:27:45
Visst, därför du tänker ta
hennes efternamn, huh?

:27:49
Ja, men...
:27:50
...Judith känner, och jag tror att hon
har ett bra skäl här...

:27:54
...att det är kvinnoförnedrande för en kvinna
att ta mannens efternamn.

:27:58
Hursom helst, så är det
för sent att ändra på det nu.

:28:00
Vi har redan beställt monogramen
på handdukarna.

:28:04
Darren.
:28:06
Sandy?
:28:07
Sandy Perkus.
:28:09
Oh, herre gud, Darren.
Det var så länge sedan.

:28:12
Ja, det var det.
:28:15
Hej, det är Wayne.
:28:16
High school, minns du? Kommer du ihåg?
:28:25
Visst ja! Seniorernas talangjakt.
:28:29
Ja, du blev utbuad och fick gå av scenen.
:28:33
Det var jag.
:28:35
Japp. Sandy, kommer du ihåg mig?
J.D. McNugent?

:28:38
Jag gick till balen...
:28:39
...med en smoking målad
direkt på min kropp.

:28:43
Oh, jag tror nu jag missade det.
:28:45
Jag spillde ut en drink och färgen rann av
och alla kunde se min dingeli-dong.

:28:50
Det ringer ingen klocka.
:28:54
Kommer du ihåg i kemin, jag tände på en
fis med Bunsen brännare...

:28:58
...och fick brännmärken på ballen?

föregående.
nästa.