Saving Silverman
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:24:12
Kör! Kör snabbt!
1:24:18
Oh, jösses!
1:24:19
Neil Diamond!
1:24:21
Vad fan händer?
1:24:22
Neil, låt mig förklara.
1:24:24
Ni är killarna som skickade mig alla dessa
brev och band. Nakenfoton.

1:24:28
Va? Vi har aldrig skickat
några nakenfoton till dig.

1:24:32
-Kompis.
-Förlåt.

1:24:34
Mr. Diamond, du måste
hjälpa oss att rädda vår polare.

1:24:37
Han tänker gifta sig med fel kvinna.
1:24:38
Sandy och Darren, har gjort slut.
1:24:41
Kärlekens klippa.
Det är ingen stor överraskning.

1:24:43
-Hjälp oss att få ihop dem igen.
-Jag vet inte.

1:24:47
Tänd ljuset i ditt hjärta.
Judith har hjärntvättat honom.

1:24:50
I flera år älskade, Darren mig,
men jag visste det aldrig.

1:24:53
Vänta lite. Vänta lite!
1:24:55
-Vänta lite.
-Och sa jag att jag var bög?

1:24:58
Jag har tillbringat mitt liv med att skriva
sånger om kärlekens kraft...

1:25:01
...men ända tills nu,
har det bara varit ord.

1:25:05
Detta är kanske min chans att bevisa att
dessa orden verkligen betyder något.

1:25:09
-Ni sa att om Darren gifter sig...
-Judith.

1:25:12
-...Judith, kommer det att bli ett elände.
-Javisst.

1:25:15
Jag tror på lyckliga slut. Om Neil
Diamond har någonting att göra med det här...

1:25:19
...så kommer den här kärlekshistorien att få ett.
1:25:21
Kom igen! Ja!
1:25:23
Vi har Neil Diamond med oss!
Så bra!

1:25:26
-Vart ska vi?
-Till parken vid America Avenue.

1:25:30
-5-0!
-Va?

1:25:32
Poliser. Caprice.
1:25:34
Fyra bilar bak. Satan också.
1:25:36
En liten fängelserymmning,
och de är efter dig.

1:25:40
Whoa, coach.
1:25:42
Det spelar ingen roll vad som händer,
titta inte bakåt.

1:25:44
Ge bara den här söta tjejen
till mannen som älskar henne.

1:25:47
Jag blir hellre nerskjuten i en eldsstrid
än att gå tillbaka till fängelset.

1:25:52
Trevligt att träffa dig, Mr. Diamond.

föregående.
nästa.