:08:01
Не знам.
:08:02
Во ред е, претпоставувам.
:08:04
Понекогаш се осеќам како будала.
:08:07
Сите се така кул, а јас...не сум.
:08:09
Ајде, Синди.
:08:11
Не си ти така лоша.
:08:13
Се што ти треба е малце вкус.
:08:14
Можеби ти треба нова опрема.
:08:16
"Опрема?"
:08:17
Тоа е дел за"од".
:08:18
Еве.
Ајде.
:08:20
Веднаш ќе бидеш кул.
:08:22
Како прво, не седи вака.
:08:25
Не седи така, сине.
Седи кул.
:08:27
Добро.
Баш така, сине.
:08:29
Осети се себеси, сине, така.
:08:31
Да.
Сега направи го ова.
:08:34
Тоа е кул.
Да.
:08:36
Да.
Стани, ќе ти покажам некои движења.
:08:38
Десна, Лева.
:08:39
Десна, Лева.
:08:42
Десна, Лева.
:08:44
Десна, удар.
:08:47
Сега внеси некои движења.
:08:48
Кажи:
"Мислам, сине јакната ти е многу опасна, а?"
:08:52
Сине, јакната ти е опасна.
:08:54
Мислам?
Мислам.
:08:56
Да, така нешто.
:08:59
Сега се спои го.
:09:00
Добро.
Десна, Лева.
:09:01
Десна, удар!
:09:03
Сине, јакната ти е опасна.
:09:05
Сега бегај од овде, кучко.
Мислам.
:09:10
Тоа е тоа срање.
:09:12
О, човече.
Губитници, сеуште не сте спремни?
:09:15
Ортак, смири се, човече.
Ти кажувам,
:09:17
ќе стигнеме на време, во ред?
:09:19
Другари што мислите?
:09:21
Нагоре внатре или надвор?
:09:24
Надвор, човече.
Надвор, човече. Ајде.
:09:25
Нормално. Нормално.
Така и јас мислев.
:09:27
Безделници едни, нели бевте спремни
дека не се пијаневте цпо цели ноќи.
:09:30
Ајде, човече.
Беше сјајно.
:09:32
Се излекувавме, човече!
:09:34
Сега сум испиј цела бочва.
:09:35
И се разбудив во када полна со мраз.
:09:37
Супер!
:09:38
Да, човече.
:09:40
O, срање, Реј, имаш тетоважа.
:09:43
O, срање.
Што пишува?
:09:45
"Реј"
O, човече.
:09:47
O, срање, и ти имаш тетоважа.
:09:49
O, навистина?
Другар!
:09:50
Другар, што пишува?
:09:52
"ЕБИ МЕ"
:09:53
O, слатко, човече.
"Реј..."
:09:55
"Еби ме"
:09:57
"Реј..."
"Еби ме"
:09:59
"Реј еби ме"