Scary Movie 2
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
Дали знаеше дека ја забавуваа...
:19:02
кралските поколенија, обичен народ...
:19:05
па и претседателот на Америка.
:19:14
Не плаши се, дете.
:19:15
Тоа е само г-дин Мачор.
:19:17
Тој беше омилен миленик на господарот.
:19:19
Во семејствово е веќе со генерации.
:19:22
Види го.
Не е остарен ни малце.

:19:24
Во ред, дете, ќе те напуштам сега.
:19:28
Ако нешто ти затреба, само кажи ми.
:19:31
Да, како што гледате професоре...
:19:33
се погрижив за се...
:19:35
ги вклучив медицинските намирници и залихите на крв.
:19:37
Сакаме да бидеме сигурни.
:19:38
Дали овие камери се по цела куќа?
:19:41
Да, Г-дине.
Мислев дека тоа е најдобро.

:19:43
Значи една од нашиве девојки...
:19:45
одлучи да се истушира...
:19:47
кое копче треба да го притиснам,
да се приближам?

:19:49
Ова.
:19:51
Тоа?
:19:54
Извините, професоре...
:19:56
вашите гости почнаа да доаѓаат...
:19:59
и вечерата ќе биде сервирана наскоро.
:20:03
Добро.
Ти благодарам, еднорак.

:20:04
Всушност јас сум чувар.
:20:07
O, дали се тоа нови ролери?
:20:10
Биди сподготвен со нив.
:20:11
Не би сакал да паднеш и да скршиш нешто.
:20:13
O, тоа е смешно.
Тоа е навистина смешно.

:20:15
Дозвоји ми да ти аплаудирам.
:20:18
Па, тоа е навистина пазливо од тебе.
:20:20
Како би било да ми дадеш еден СТОЕЧКИ АПЛАУЗ?
:20:23
Како би било да ме подигнеш?
:20:24
Добро.
Гледам на што целиш.

:20:27
Ми изгледаш познато.
Да не глумеше во некој "порнич"?

:20:29
Да ми го бакнеш газов.
:20:31
Мислам дека сега че бидам поголем човек.
:20:33

:20:35
Одам да се преслечам за вечера.
:20:37
Добро.
ќе се видиме подоцна.

:20:39
Звучи добро.
:20:41
Одам горе да го облечам моето одело за џогинг.
:20:43
Одма се враќам.
:20:46
Еј!
:20:47
Еј, мали.
Како си?

:20:50
Заеби, четвороочен.
:20:53
Извини?
:20:54
Реков:
"Заеби четвороочен."

:20:59
O, требаше да ти ги испрашам очилата.

prev.
next.