See Spot Run
prev.
play.
mark.
next.

1:06:06
Ce miroase asa?
1:06:11
Alo?
1:06:14
Hei, D-le. Zebra.
1:06:31
-Trebuie sa raportez o tentativa de omor.
-Hei, Granger!

1:06:35
E-al tau!
1:06:38
Este perfect.
1:06:41
Deci unde s-a intamplat?
1:06:43
La magazinul de animale.
Acolo erau cei doi.

1:06:46
Unul era foarte mare,
arata ca Pavarotti.

1:06:49
Asculta-ma, era un ucigas platit.
1:06:51
Ucigas? Si tu erai tinta?
1:06:53
Amice, nu eu, cainele.
1:06:55
-Cainele?
-Spot a fost incredibil.

1:06:58
I-a pus la punct.
1:07:00
A fost minunat.
I-a scos afara din joc.

1:07:03
Ciudat, intotdeauna am crezut ca e retardat.
1:07:06
Stii ceva? Daca ma intrebi pe mine...
1:07:08
...tu esti cel care e retardat.
1:07:10
Amice, nu el e retardat. Tu esti.
1:07:13
Da? Pai....
1:07:19
-Stii la ce ma gandesc?
-Ce?

1:07:21
Cand se intoarce Stephanie, o sa-i spun...
1:07:23
...sa nu-l mai lase pe James cu un nebun
care-i da un caine cand ea nu e acasa.

1:07:27
De fapt, nu e cainele lui.
1:07:30
Este "Cainele Satanei."
1:07:34
Sa plecam. nu avem nevoie de idiotii astia.
1:07:38
Oh, omule.
1:07:39
Haide, Spot.
1:07:41
Se pare ca agentul Sharp
a parasit tara.

1:07:44
Ba nu.
1:07:45
Avem toate inregistrarile cartii de credit.
1:07:48
A cumparat un bilet dus spre Belize.
1:07:50
Nu a ajuns la aeroport.
1:07:52
Si sa-ti spun ceva,
daca nu pui mana pe caine...

1:07:55
...o sa ajungi la aeroport.
Dar ca sa fugi de mine!


prev.
next.